Национальные диаспоры Приморья отметили праздник весны
Видеорепортаж Екатерины Шинкаренко и Ивана Перепелкина
01
Праздник весны и труда отметили представители некоторых национальных диаспор во Владивостоке в минувшие выходные. Навруз — народный обычай для многих среднеазиатских стран. Празднуют его 21 марта, но основные гуляния пришлись на субботу. Что такое мликраш и каково на вкус национальное узбекское блюдо?
С этой музыки традиционно начинается главный весенний праздник. Оркестр легко, играючи управляет национальными узбекскими инструментами.
Тошпулат Холиков: «Держать не тяжело, но надо уметь дуть, надо воздуха побольше набирать. По-узбекски карнай называется».
Рядом на специально подготовленном покрытии уже развернулась жаркая битва. Без мликраша — национальной узбекской борьбы - не обходится ни одно крупное торжество. Навруз объединяет не только узбеков, здесь же таджики, туркмены, казахи и киргизы. Праздник начала весны и нового года по солнечному календарю. В 2009 году ЮНЕСКО включила Навруз в список нематериального культурного наследия человечества и рекомендовало странам-участникам сохранять и развивать его культурные и исторические традиции. Во Владивостоке традиция живёт. Общественная организация узбеков проводит праздник уже пятый год.
Баходир Нураков, председатель общественной организации узбеков и уроженцев Узбекистана «Адолат»: «Этот национальный праздник мы проводим не только для узбеков, но и для всех жителей Приморского края. И приглашаем другие национальные диаспоры — украинцев, белорусов, киргизов и таджиков. Это уже не только праздник узбеков, это праздник всех».
Празднуют Навруз весёлыми танцами и народными песнями. На сцене представители разных национальных диаспор. Восточные мотивы чередуются с русским фольклором. Но по-настоящему понять культуру тёплых среднеазиатских стран можно, только попробовав её на вкус. Кроме традиционного плова угощают восточным блюдом сумаляк.
Джамал Алимов: «Это терпение, и за это терпение получается такое блюдо. Готовится это из обычной пшеницы. Её замачивают, дают немного прорасти, потом через мясорубку пропускают и сам сок варят».
Здесь же, рядом целый стол традиций. Национальные музыкальные инструменты, посуда и предметы быта. Не всем из этого пользуются сегодня, но чтят как память.
Шердоз Эшпулатов: «Вот это называется узбекская тюбетейка. Это надевают дети. Это очень красиво, наш обычай. А это наш национальный инструмент, называется бубен. Я на нем играю. А это наши старики курили. Сейчас это называется кальян, а вообще это чилим».
Навруз — первый праздник в этом году, который направлен на сохранение национальных традиций. Впереди приморцев ждет Сорочинская ярмарка — её организует украинская диаспора. А осенью татаро-башкирская общественная организация запустит проект «Родники культуры России» - уроки для школьников об обычаях народностей Приморского края.
Ирина Самусенко, заместитель начальника управления по исполнению поддержки населения администрации г. Владивостока: «С прошлого года стало традицией проводить конкурсы социальных проектов, одним из направлений которых есть сохранение национальных традиций. И вот уже в прошлом году проходит праздник «Сабантуй», проходила дальневосточная сорочинская ярмарка. Этот год не стал исключением, и среди девяти проектов, победивших, три направлены на развитие межнациональных отношений».
Праздники национальных диаспор — это всегда возможность попробовать традиционную кухню, познакомиться с обычаями и культурой народностей, с которыми мы, приморцы, живём бок о бок. |